Glossary of Names

Names of Characters and Places Appearing in Romances or Wagner Operas

Image: Family Tree
Above: Family Tree of Parzival according to Wolfram von Eschenbach. Wagner omitted a generation, making Amfortas the son of Titurel, and in his libretto did not give any hint that Herzeleide — and therefore also her son Parsifal — were members of the Grail family.

 

  • Amfortas

    Keeper of the Grail, Fisher King. In Wagner's music-drama he is the son of Titurel. In Act 1 of the music-drama Wagner makes a pun on the word Amt, server, and the name Amfortas. Wagner described the suffering Amfortas as my third-act Tristan inconceivably intensified (letter to Mathilde Wesendonk, 30 May 1859).

    Amfortas is Wagner's version of the Fisher King, also called the Wounded King or the Grail King, of the medieval Grail romances. In Wolfram's Parzival he was called Anfortas.

  • Ananda

    Disciple of the Buddha Shakyamuni. In Wagner's unfinished music-drama Die Sieger, the love of Prakriti for Ananda is a central element of the story.
  • Anfortas

    In Wolfram's poem Parzival, the Grail King Anfortas is the grandson of Titurel, brother of Herzeloyde and therefore maternal uncle to Parzival. The name has been derived from the Latin, infirmitas and also from the Old French, enfertez, combined with the Provençal ending -as, both words meaning infirmity. Wagner renamed the king to Amfortas.

  • Arthur

    A legendary king of Britain. We can (and should) distinguish between the shadowy historical Arthur and the figure who appears in the Romances and other literature of the Middle Ages and later times.

    1. The Historical Arthur.

    The earliest reference to Arthur appears in a poem called Y Gododdin, an elegy for warriors from a tribe known as the Gododdin, who lived in the south-east of Scotland. These warriors were slain in the battle of Catraeth in about 600 CE. One line in the poem (but only in one of the two surviving versions) says that one of these warriors "was no Arthur". The oldest surviving manuscript containing this Old Welsh poem dates from the thirteenth century and the poem was probably written no earlier than the ninth century. So a long time after the events it describes. It does suggest that there had been a famous warrior called Arthur, active before 600 CE. Possibly the Irish prince Artúr mac Áedáin, who was a military leader in what is now the south of Scotland and who died in 582.

    Around 829 CE, in a chronicle known as Historia Brittonum, Nennius writes about the conflict between the Romano-British and the Saxons with their allies during the second half of the 5th century. Nennius names Arthur as the military leader of the Romano-British. He writes that there were twelve battles, the last of which is at Mount Badon (mons badonicus), where Arthur alone kills 960 of the enemy. Unfortunately this does not agree with earlier accounts of the period by the monks Gildas (mid-6th century CE), who never mentions Arthur, and Bede (673-735 CE), who wrote that the military leader at Mount Badon was Ambrosius Aurelianus. There is no reason to identify Ambrosius with Arthur, although it cannot be ruled out that they were one and the same. In the Welsh Annals, of which the earliest surviving version is from 970 CE, there are two references to Arthur: one agreeing with Nennius that Arthur fought at Mount Badon, the other stating that Arthur and Medraut (Mordred?) fell at the battle of Camlann. So there is no contemporary evidence for an historical "King Arthur" and nothing that was written down about him before the ninth century.

    2. Arthur in Literature.

    The literary Arthur first appears in the Welsh prose tale Culhwch and Olwen, which became part of the Mabinogion. In this story Arthur appears as the leader of a band of superheroes. This and other Welsh stories were most likely known to Geoffrey of Monmouth (c.1100-c.1154 CE), a Welsh monk and later bishop, whose History of the Kings of Britain (written c.1136) contains an account of Arthur's life and deeds that is the basis of all subsequent Arthurian literature. In this version, the historical Aurelius Ambrosius has a brother who is called Uther Pendragon, who becomes the father of Arthur. Geoffrey developed the Welsh magician Myrddin into a new character, the prophet Ambrosius Merlinus, who became known as Merlin and immediately connected him with Arthur. He also wrote a poem called the Life of Merlin (Vita Merlini). In the History Geoffrey tells of wonderful deeds performed by Merlin, such as importing Stonehenge from Ireland and setting it up on Salisbury Plain. Also of how Merlin used magic to transform Uther into the likeness of the Duke of Cornwall, so that he could sleep with the Duke's wife Igerna (Igraine), by which Arthur is conceived. On the death of the Duke, Uther marries Igerna and they have another child, a daughter called Anna, who marries King Lot of Lothian (although in later versions of the story he is the Earl of Orkney). Lot and Anna have two sons: Gawain and Modred. When Uther has died, Merlin causes a sword to be placed in a stone: when young Arthur pulls out the sword, Merlin has him crowned king. This leads to a rebellion of eleven rulers, which is put down by Arthur, who is then the undisputed king. Arthur then attracts the noblest knights available, with whose help he wins campaigns against the Saxons and even the Emperor himself. Finally there is a battle with the army of his nephew Modred, in which both Gawain and Modred are killed, and in which Arthur is fatally wounded.

    Just how much of Arthur's life was Geoffrey's invention and how much he reworked from older material is uncertain. The Norman poet Wace (c.1110-c.1174) wrote in French verse his Roman de Brut which was based on a version of Geoffrey's History by an unknown hand. Wace selects and condenses, and sometimes adds to the narrative. In his introduction, Wace describes Arthur's court as a gathering of the greatest nobles in the world, meeting as equals around the Round Table. It is probable that Wace's Roman was a source of inspiration for Chrétien when he wrote his five Arthurian romances.

  • Barlaam

    The missionary who converts Josaphat to Christianity in the early medieval tale of Barlaam and Josaphat. Later Barlaam becomes a hermit living by a spring in the desert. After long wandering, his convert finds the old man again. Barlaam was probably an important element in Wagner's development of his character Gurnemanz.

  • Blancheflor

    In the Perceval, Blancheflor or Blanchefleur is a maiden who is rescued by Perceval when her castle is under siege. Ultimately Blancheflor and Perceval are married.

  • Brocéliande

    A forest in Brittany, now called the Forest of Paimpoint, which is the setting for several Arthurian tales.

  • Camelot

    Like contemporary royal courts in the twelfth century, Arthur's court was in constant motion. Many Arthurian stories (such as Sir Gawain and the Green Knight or The Knight of the Cart) begin with a stranger announcing a challenge to Arthur's court when it has assembled on a feast day. In The Knight of the Cart we are told that the court had assembled at Camelot: this is the earliest known appearance of the name. In later Arthurian literature, Camelot is sometimes mentioned as Arthur's capital but in Wolfram, for example, the court is based in Nantes.

  • Cligés

    The eponymous hero of Chrétien's romance, where he is the son of Alexander, the Emperor of Constantinople and his wife Soredamor.

  • Clinschor

    In Wolfram's poem, a magician who traps knights in his marvellous Castle of Maidens. The most obvious basis for Wagner's Klingsor, although Wagner did not take much more than a name from Wolfram's character. In Parzival although Clinschor does not appear in the events of the story, we are told that he owns the Castle of Maidens, which is also the Castle of Wonders and the Proud Castle, and that he had imprisoned the women there with a magic spell. Wolfram relates that Clinschor had been castrated by a cuckolded husband and that this enabled him to develop magical powers. Wagner adapted the castration sorceror for his Klingsor although in his case the mutilation was self-inflicted. He also appears in the compilation Wartburgskrieg, where he competes in a song contest against Wolfram von Eschenbach and others. See also: Mára, Theodas.

  • Condrie or Cundrie or Kundrie

    In Wolfram's poem, the Loathly Damsel is called Condrie. There is also a sweet Cundrie, sister of Gawain, who is one of the maidens imprisoned by Clinschor and released by her brother. One element of Wagner's Kundry.
  • Condwiramurs

    or Kondwiramur. In Wolfram's poem, the wife of Parzival and mother of Loherangrin and Kardeiz. She is the cousin of Sigûne, and therefore somehow related to the family of Grail kings, and the maternal niece of Gurnemanz. Although Condwiramurs does not often appear directly in Wolfram's poem, Parzival's fidelity to her is a continuing theme of the poem. Her name has been derived from the Old French coin de voire amour, "to guide true love". Condwiramurs is the equivalent of Blancheflor in Chrétien's Perceval.

  • Erec

    One of Arthur's knights and the husband of Enide in Chrétien's romance, Erec et Enide.

  • Esclados

    In Yvain, a knight who defended a magic fountain in the forest of Broceliande.

  • Flegetanis

    According to Wolfram a Muslim astronomer (astrologer?) had found the secrets of the Grail written in the stars. In Book 9 of Parzival Wolfram, perhaps in response to questions from his audience about where he had found these Grail stories, says that he read them in a book written by Kyot of Provence. Although there was a poet called Guiot, he came from Provins and not from Provence. So most scholars now think that Wolfram's claim is a joke. Wolfram says that he found a book written by the astronomer Flegetanis but it was in Arabic, so he had to learn that language so that he could read the book. Most likely both Kyot and Flegetanis were invented by Wolfram.
  • Frimutel

    In Wolfram's poem, the son of Titurel and father of Anfortas, Herzeloyde, Repanse de Schoye, Schoysiane and Trevrizent. Wagner simplified the family tree by making Anfortas the son of Titurel.

  • Galahad

    The natural son of Lancelot. His mother is variously identified as Elaine, Amite or Perevida, and belongs to the Grail family. He is the hero of a late Grail romance, the Quest of the Holy Grail. One day a sword in a stone is seen by Arthur's knights, in a river. Galahad is led to Arthur's court and when taken to the stone, he succeeds in drawing the sword (a feat that in another story was performed by the young Arthur). Only Galahad is able to sit in the empty seat at the round table, the "Siege Perilous", which suggests some kind of identification with the prophet Moses. Unlike other Grail questers, who typically only succeed on their second visit to the Grail Castle, Galahad has the advantage of having been born there, so when he arrives as quester it is already his second visit. It might be said that the extreme purity of Galahad makes him "too good to be true": he is at the opposite end of the purity spectrum from the older hero Gawain.

  • Gamuret

    In both Wolfram and Wagner, the father of the eponymous hero, who dies in far Arabian land without having seen his new- born son.

  • Gawan

    In the first act of Parsifal, Amfortas asks about the knight Gawan, more usually "Gawain". It is not clear whether Gawan has joined the Grail knights, or whether he has found and followed the path to the Grail domain but failed in the Quest. Wagner had no use for Gawan, unlike Wolfram, who contrasted the two heroes, Gawan and Parzival.

  • Gawain or Gauvain or Walewain

    Gawain was said, first by William of Malmesbury, to be the nephew of Arthur. His parents are Lot of Orkney and Morgause (though his mother is said by Geoffrey of Monmouth to be Anna, a daughter of Uther Pendragon). Upon the death of Lot, he becomes the head of the Orkney clan, which includes in many sources his brothers Aggravain, Gaheris, and Gareth, and his half-brother Mordred. Gawain figures prominently in many romances, starting with Chrétien's Perceval. In the French romances he is generally presented as one who has adventures paralleling in diptych fashion but not overshadowing the hero's, whether that hero be Lancelot or Perceval. In the English tradition, however, it is much more common for Gawain to be the principal hero and the exemplar of courtesy and chivalry, as he is in Sir Gawain and the Green Knight and the other Arthurian romances of the Alliterative Revival. In Malory's Morte d'Arthur, however, he has a role similar to that in the later French romances, in that Lancelot is the principal hero. Loomis has pointed out that there are multiple references to Gawain as a healer in the Dutch Lancelot and that in Chrétien's Perceval appear the lines:

    Right: Gawain meets a wounded knight in this painting from Ludwig's castle of Neuschwanstein. Sir Gawain meets a wounded knight


    Of wounds and healing lore
    Did Sir Gawain know more
    Than any man alive.
    To make the sick knight thrive,
    A herb to cure all pain
    That in a hedge had lain
    He spied, and thence he plucked it.
    
    The attentive reader will have made the connection to the first scene of Wagner's drama. Gawain is singular (at least in the Arthurian tradition) as a knight who is also a physician. Tolkien fans might note this and other similarities between Gawain and Aragorn.
  • Gringalet or Gringolet

    from the Welsh Kincaled. Gawain's horse. First named in Chrétien's Erec.

  • Guinevere

    or Guenevere, from the Welsh Gwenhwyvar. The wife of King Arthur.

  • Gundryggia

    In Act 2 of Wagner's music-drama, one of the names by which Klingsor addresses Kundry. Cosima's diary relates, ... at lunch he tells me: "She will be called Gundrygia (sic), the weaver of war", but then he decides to keep to Kundry [14 March 1877]. Although it has been speculated that the name was that of a Valkyrie, the author has not been able to find the name Gundrygia or Gundryggia in any of the Old Norse sources, which contain many Valkyrie names. There is, however, a striking resemblance to the name Gunn (meaning strife or battle), one of Odin's principal Valkyries, and this might have been the inspiration for Wagner to transform Kundry into Gundryggia. In conjunction with the name Herodias, a reference to Gunn who rides with Odin in the Wild Hunt would reinforce the connection between Kundry and Herodias, the Princess of Judea, who in Heinrich Heine's Atta Troll also joins the Wild Hunt.
  • Gurnemans

    The spelling used by Wagner in his prose draft for the character he later called Gurnemanz.

  • Gurnemanz

    Wagner's first act narrator is most obviously based on a character in Wolfram's Parzival. Gurnemanz de Graharz (from the French 'Gornemant') is Parzival's first tutor and the maternal uncle of Condwiramurs. Parzival has grown up without knowing his father and in the company of women and girls. In the poem Gurnemanz becomes a kind of father-figure to young Parzival. Some of this relationship is detectable in Wagner's very compressed encounter between Parsifal and Gurnemanz, who has now become a senior knight of the Grail order. Gurnemanz is also Wagner's third act hermit, but here it was another character in Parzival who was a model. This is the hermit Trevrizent whom Parzival met on Good Friday. Wolfram makes him the brother to Anfortas and Herzeloyde and therefore a maternal uncle of the young man.

    Gurnemanz might also be identified with the hermit Barlaam who converts Josaphat to Christianity in the medieval religious tale of Barlaam and Josaphat. Like Gurnemanz, Barlaam appears early in the story but he loses touch with his convert and becomes a hermit. At the end of the story Josaphat wanders for two years in the desert in search of Barlaam before he finds the old man again. This is actually closer to Wagner's story in that Josaphat searches for the hermit Barlaam, while Parzival apparently stumbles upon the hermit Trevrizent while seeking the way to Amfortas.

  • Gwalchmai or Gwalchmei

    A Welsh hero (the hawk of May) who appears in the Mabinogion. In the tale of Peredur we meet Gwalchmei son of Gwyar where Chrétien (in his Perceval) presents Gawain. Therefore it has been traditional to identify Gwalchmei with Gawain, even to the extent of regarding Gwalchmei as the Welsh original of the character who became Gawain in the medieval romances.

  • Herodias

    In Act 2 of Wagner's music-drama, one of the names by which Klingsor addresses Kundry. This might have been her original name. Herodias (as described by Eugène Sue in his novel, Le juif errant of 1844) is the female equivalent of Ahasuerus, the Wandering Jew. Heine's Herodias, in his poem Atta Troll of 1841, corresponds either to Wilde's Salome or to her mother Herodias.
    Right: Gamuret and Herzeloyde in this painting from Ludwig's castle of Neuschwanstein. Gamuret and Herzeloyde, the parents of Parzival. A painting from Neuschwanstein.

  • Herzeleide

    In Wagner's music-drama, the mother of Parsifal. Like Tristan, her son is the innocent cause of his mother's death.

  • Herzeloyde

    In Wolfram's poem, the sister of Anfortas and mother of Parzival.


  • Itonjè

    A sister of Gawain. From the French Idonie. Corresponds in Chrétien's poem to Clarissant.

  • Josaphat or Joasaph

    From the Greek Ιωασαϕ. The hero of the medieval story of Barlaam and Josaphat, which, although it has been ignored by most commentators on Wagner's drama, is after Wolfram's Parzival the most important medieval source used by Wagner in the development of his Parsifal. Although most widely circulated in Greek, Barlaam and Josaphat has been found in medieval translations into sixty different languages. Wagner's copy (now at Haus Wahnfried) was a modern edition of the German translation made by Rudolf von Ems in the early 14th century.

  • Klingsor

    In Wagner's music-drama, the magician who had once tried to gain acceptance as a Knight of the Grail. Unable to remain chaste, Klingsor castrated himself and was rejected by Titurel. Since that time, he has desired both the Spear and the Grail. Wagner described Klingsor as the embodiment of a peculiar quality that Christianity brought into the world (not, as the sentence is mistranslated in Gutman's notorious biography of Wagner, a characteristic evil). Although Wagner took and modified the name of the sorcerer from Wolfram's Clinschor, Klingsor appears to perform the same function in the story of Parsifal as did the sorcerer Theodas in the story of Josaphat. In both cases the sorcerer attempts to turn the spiritual hero from his path by sending to him a beautiful seductress who promises to allow her soul to be saved on condition that the hero spends with her a night of passion. It is possible that another model for Klingsor was the demon Bertram in Meyerbeer's Robert le diable.

    Right: Klingsor and Kundry, by Henri Fantin-Latour. Klingsor and Kundry, by Henri Fantin-Latour

  • Kundry

    In Wagner's music-drama, the High Messenger of the Grail, who reveals to Parsifal his name and tells him of the death of his mother. In the domain of the Grail, Kundry is a strange, wild woman who often is found sleeping in the undergrowth. When she awakes, she serves the Knights of the Grail, not least in seeking a cure for Amfortas. Then she mysteriously disappears. On the other side of the mountains, in the domain of Klingsor, Kundry is transformed into a beautiful maiden who seduces Knights of the Grail, enabling Klingsor to capture and destroy them. As a result of an ancient curse, she is trapped in an eternal cycle of rebirth. Her name suggests a messenger, since Kunde means "news".

    There is little resemblance between Wagner's Kundry and Wolfram's Condrie. There is something of Condrie in Wagner's creation, but there are also elements of at least two other female characters from Wolfram's poem: Sigûne and Orgelûse. More importantly, Kundry was blended from both Herodias and Prakriti.

    Wagner's first act Kundry appears to be a blend of Wolfram's Condrie (the messenger who is also a heathen sorceress) and Sigûne (the cousin who tells Parzival about himself and about the death of his mother). The Kundry of the second act is partly Herodias, partly Wolfram's Orgelûse (the haughty lady who caused the wounding of Anfortas) and (when transformed by the power of the sorcerer) the beautiful, nameless princess who attempted to seduce Josaphat. Wagner's third act Kundry is primarily Wagner's own creation, a penitent Magdalen. She might also be identified with the Prakriti of Die Sieger, whom Wagner intended to present as the first woman to be admitted to the Buddha's community. In fact the last words that Wagner wrote dealt with this very subject.

    Right: Seduction by Willy Pogany.



    Seduction by Willy Pogàny

  • Lady of the Lake

    Right: Arthur's sword Excalibur returns to the Lady of the Lake. Excalibur and the Lady of the Lake

    In the Romances and in other Arthurian literature, this is a generic title for a female water spirit, comparable to the Undines and Rusalkas of folklore. Several of these lake fairies are mentioned in various Celtic stories (the so-called Matter of Britain) and in the Romances. When Thomas Malory integrated the Post-Vulgate Cycle into his Morte d'Arthur he made no attempt to consolidate the water spirits. One of them he named as Nimuë (in Caxton's edition) or Nynyve (in the Winchester MS): other watery enchantresses of Arthurian literature are variously named Viviane or Vivienne, Ninianne or Nimiane. The first Lady to appear in Malory's compilation is only referred to as "The Lady of the Lake": she presents the sword Excalibur to Arthur. Obviously the Lady of the Lake who (in Malory) is accidentally killed by the unfortunate Balin is not the same Lady of the Lake as the fairy or goddess who raised Lancelot. So we are informed by Chrétien in his Lancelot. She stole Lancelot as a child, raised him, took him to Arthur's court, and later cured his madness. A more detailed account of Lancelot's childhood was provided by Ulrich von Zatzikhoven and later developed in the Prose Lancelot. According to Ulrich in his Lanzelet, the fairy who raised Lancelot is the mother of Mabuz, who has been identified with the Celtic god Mabon whose mother was Matrona. Confusingly, Matrona has been identified with Morgan Le Fay. Also according to Ulrich the lake of this particular Lady is not real but an illusion created by Merlin. When she is not raising stolen children, the Lady of the Lake gives and receives back swords.

  • Lancelot

    In her study of this character in the Romances and in the Prose Lancelot (viz. The Legend of Sir Lancelot du Lac), Jessie Laidlay Weston observed that Lancelot is conspicuous by his absence from all Arthurian literature earlier than the Cligés (c.1176) of Chrétien de Troyes. In that poem, however, he is just a name in a list of Arthur's knights. The first story in which Lancelot appeared was Chrétien's The Knight of the Cart (1177-81), in which he is the central character. The simplest and most plausible explanation is that Chrétien invented this character. Jessie Weston seems to have been unwilling to give much credit to Chrétien: she believed that his poems were based on earlier material, which has been lost, so that we cannot know how much or how little he invented. What is certain is that Lancelot suddenly became one of Arthur's most important knights in around 1181 and within a decade he had displaced Gawain at the king's right hand. Jessie Weston suggests that Lancelot's upbringing in a lake, which is a curious feature of his story, originated in an old lay or song, with which Chrétien and other poets would have been familiar, in which a child is stolen and raised by a fairy. R.S. Loomis, the leading advocate for the Celtic origins of the Romances, argued that Lancelot is the same character as Llwc Lleminawc in Preiddeu Annwfn, in which he accompanies Arthur into the Celtic Otherworld. By extension he could be identified with Llenlleawc in Culhwch. It must be admitted, however, that the evidence for a Celtic antecedent of Lancelot is very thin indeed.

  • Logres or Logroys

    In the Lancelot poem of Chrétien de Troyes (The Knight of the Cart) there are several references to the kingdom of Logres. Lancelot says that he was born in Logres. In the Perceval we are told that the bleeding lance will cause the destruction of the kingdom of Logres, which was formerly the land of ogres but this seems to be a poor attempt at establishing an etymology. In Wolfram's Parzival, Gawain has a troubled relationship with the duchess of Logres (or Logroys) Orgelûse: in the end they are married, so that Logres becomes the kingdom of Gawain.

    The origins of the word Logres are unclear but it seems to have first appeared after Geoffrey of Monmouth translated the Welsh word for what is now (approximately) England: Lloegyr into the Latin Loegria, which in Wace's version became Logres. Later the name has been used with the meaning of Arthur's realm. In Boron's Story of Merlin it first appears as the name of a country but later as the name of a city. In the later prose romances much of the action takes place in Logres but it is hard to say whether the name refers to a real kingdom or to a fictitious, poetic realm.

  • Loherangrin

    In Wolfram's poem, the Swan Knight, son of Parzival and Condwiramurs. Wagner chose a variant of the name for his opera, Lohengrin.

  • Mára

    This figure from Buddhist scriptures is the most important single literary source for Wagner's character Klingsor. Mára appears in Buddhist literature as the Lord of Death or the Lord of Illusion, who attempted to prevent the enlightenment of the Buddha Shakyamuni. In these scriptures he is invariably a symbol of evil, sin, desire and temptation. His domain is one of sensuous pleasure. In Sanskrit texts he is a deva, lord of desire and lust. Appropriately his daughters are named Rati (lust or attachment), Arati (aversion, discontent or unrest) and Trsná (craving, desire or thirst). These are the daughters who are sent to seduce Shakyamuni as he approaches total unsurpassed enlightenment.
    Mára is the demon of love, of sin, and of death; he is the tempter and enemy of the Buddha. He often figures in the legends related to the preaching of Shakyamuni when he became an ascetic ... He notably plays a large role in the last battles Shakyamuni endured to reach the supreme state of a perfectly accomplished Buddha. Eugène Burnouf Introduction to the History of Indian Buddhism, Second Memorandum, section 2, note 13.
  • Merlin

    Originally a Welsh wizard called Myrddin. His name was latinised to Merlinus by Geoffrey of Monmouth, who made him the mentor of Arthur. Indeed, in Geoffrey's History of the Kings of Britain, Arthur is only born because of Merlin's scheming and it is by means of the sword in the stone, another piece of Merlin's magic, that Arthur is accepted as king. According to Robert de Boron, in the Merlin part of his Grail trilogy, Merlin's father was a demon and his conception was part of a demonic plot, which was neutralised when the boy was baptized. So Merlin is only half human. His mother is called Aldan in Welsh tradition, Optima in the French romances, and Marinaia in Pieri's later version Storia di Merlino. According to Malory (and later in Tennyson's Idylls) Merlin's downfall is caused by his infatuation with a woman (or water spirit): in Malory she is Nimuë but in Tennyson she is Viviane. Some modern writers have suggested that there was an historical Myrddin, that he was a shaman or a druid. There is no evidence to support this suggestion. In their study The Grail Legend, Emma Jung and Marie-Louise von Franz too see shamanistic elements in the story of Merlin. Earlier E. Davies had proposed that Merlin was originally a god and that his twin sister Ganieda was a goddess.

  • Monsalvat

    The mountain, hidden in a forest, on which resides the castle of the Grail. In Wolfram's poem, the mountain is called Munsalvæsche, or the savage mountain. This might be derived from Montsegur, the last refuge of the Albigensians or Cathars of southwestern France. The castle fell to the crusaders in the spring of 1244.

  • Morgan le Fay or Morgaine le Fey or Argante

    The half-sister of Arthur (according to Malory) who, if not actually a witch, has magical powers. She is mentioned by Geoffrey of Monmouth in his Life of Merlin, as the queen of Avalon, the Isle of Apples. Geoffrey says that Arthur did not die after his final battle because he was healed by Morgan le Fay, who made him immortal: he sleeps in Avalon and one day will return. In other romances, the Vulgate Merlin and the Huth-Merlin, Morgan is Arthur's niece, the daughter of Lot and sister to Gawain and Modred (Mordred). She is almost certainly derived from the Celtic goddess Modron (also known as Matrona) and in Sir Gawain and the Green Knight she is referred to as Morgan the goddess. Loomis' claim that her prototype was the Morrigan, an Irish goddess, has fallen out of fashion.

    In modern adaptations of Arthurian stories (notably John Boorman's movie Excalibur) she is sometimes called Morgana, perhaps from the Italian form "Fata Morgana". During the 20th century there was a revival of Morgan le Fay as a character in works of popular culture, where she is variously portrayed as evil, good or ambiguous, but nearly always as being in conflict with her half-brother Arthur. Although in some of the medieval stories there was a falling out between them, there was always a reconciliation, and they were never enemies.

  • Morrigu or The Morrígan

    The Great Queen, the Crow of Battle, is a major goddess of Old Irish tales. She had many shapes and it was in the shape of a crow that she would sometimes fight her battles. The Morrígan was often meddling in Ireland, stirring up quarrels and conflicts, in the time of Cuchulain (Cú Chulainn). Although it is a fashionable belief in some neopagan circles, there was never a tradition of Morrigu as a "triple goddess". Morrigu is one of three sisters, the daughters of Ernmas: the others are Badb and Macha; but they are distinct and act independently.

  • Nimuë or Nynyve

    One variant of the Lady of the Lake. Usually distinguished from other water spirits such as Viviane, although all of them are Ladies of the Lake. Although several such figures appear in Malory's Morte d'Arthur, Nimuë is arguably the most important. According to Malory she is the enchantress who destroys Merlin and then takes his place at Arthur's court. In other versions of the Merlin story, this role is taken by Viviane. In Malory's source the Suite du Merlin this character is called Ninniane.

    Right: The Damsel of the Lake, called Nimuë the Enchantress. Frank Cadogan Cowper.
    The Damsel of the Lake, called Nimuë the Enchantress. Painting by Frank Cadogan Cowper.
  • Orgelûse or Orguelleuse

    In Wolfram's poem, the haughty lady of Logres, in whose service both Anfortas and Gawan suffer. In Chrétien's Perceval and the First Continuation of that poem, the haughty lady is nameless. Her name in Parzival is derived from the French orguelleuse, meaning "proud lady". She lives in a castle owned by Clinschor that is referred to by respectively Chrétien, Wolfram and the anonymous author of Peredur as "Proud Castle" or "Castle Pride", which is also the "Castle of Marvels" or "Castle of Wonders". In the poems by Chrétien and Wolfram it is identified with the "Castle of Maidens", when many women and girls are held captive; in the Welsh/Breton tale of Peredur there is only one maiden held captive in the Proud Castle. In Chrétien's poem Orgelûse meets the wandering Gawain and treats him with scorn, although he remains courteous. Wolfram develops the story, writing that the Grail King Anfortas received his wound while fighting for Orgelûse. Therefore she can be seen as one of the elements of Wagner's Kundry.

    Right: "Parsifal in Quest of the Holy Grail", Ferdinand Leeke. Parsifal in Quest of the Holy Grail, Ferdinand Leeke

  • Owain

    An historical character, the son of King Urien of Rheged, who fought against the English in the late sixth century. Owain became a character in Arthurian legend, where he is the son of Urien by his wife, Morgan le Fay. See Yvain.

  • Parsifal

    The spelling of the hero's name that Wagner finally adopted, taken from a dubious etymology by Joseph Görres, in his 1813 edition of Lohengrin. It was claimed that fal parsi was Arabic for pure fool, and "Parsifal" was derived as an anagram of this phrase.

  • Parzival

    The hero of Wolfram's poem.

  • Perceval

    The hero of Chrétien's poem and its continuations.

  • Peredur

    The hero of a story in the Mabinogion, who appears to be a derivative of the Celtic original (or equivalent) of Perceval and Parzival. Wagner found the story Peredur Son of Evrawc in Comte de Villemarque's Contes populaires des anciens Bretons. Peredur of the long lance was an ancient traditional hero of the Old North, whose name is found in the Old Welsh poem Y Gododdin together with that of Gwalchmei. With Owein and Geraint ab Erbin the story of Peredur is known as one of the Three Romances in the Mabinogion. The three tales are united in their similarity of style and subject- matter: the names of the protagonists in all three have close parallels in those of their counterparts in the corresponding poems of Chrétien de Troyes - Perceval li Gallois, Yvain, Erec et Enide. In the Welsh version, Peredur's story contains within it the germ of the Grail legend, which was developed more explicitly by Chrétien de Troyes. See Goetinck's Peredur: A Study of Welsh Tradition in the Grail Legends.

  • Prakriti

    The self-sacrificing heroine of Die Sieger, Wagner's unfinished Buddhist drama. In an earlier incarnation, Prakriti had rejected, with mocking laughter, the love of the son of a Brahmin. Wagner wrote that the Buddha's acceptance of Prakriti into what had been, until that time, an all-male community was a beautiful feature of the legend.

  • Ragnelle (Ragnel, Ragnell, Ragnall)

    A loathly damsel in the fifteenth century romance The Wedding of Sir Gawain and Dame Ragnelle. She gives Arthur the answer to a riddle that will save his life and in return, demands to marry Gawain. Despite her ugly appearance, Gawain agrees, and on their wedding night she appears beautiful. She says that he must choose whether she is to be beautiful at night when they are alone together, or in the day when they appear in public. Gawain gives Ragnelle the choice and by doing so breaks the spell.

  • Repanse de Schoye

    In Wolfram's poem, the Grail Bearer, sister of Anfortas. Perhaps one of the elements of Wagner's Kundry. Her name has been derived from the Old French, Repense de Joie.
    After them appeared the queen.
    So bright the maiden's face and mien,
    All thought the dawn was breaking.
    The clothes her raiment making
    Were costly silks of Araby.
    Upon a deep green Achmardi
    She bore the pride of Paradise,
    Root and branch, beyond all price.
    That was a thing men call the Grail,
    Which makes all earthly glory pale.
    Repanse de Schoye was her name
    Who bore the Grail of highest fame.
    The Grail was such that she must be
    Possessed of purest chastity
    Who would fulfil its service high:
    All false pretence she must deny.
                      
    Parzival, book 5, st.235 lines 15-30. English translation by Zeydel and Morgan.

  • Schmerzeleide

    In Wagner's prose draft, the name (meaning Pain-sorrow) given to Parzival's mother, later renamed to Herzeleide (Heart's sorrow).

  • Shakyamuni

    (son of the clan of Shakya). A character in Wagner's unfinished Buddhist drama Die Sieger. The historical Shakyamuni is commonly known as the Buddha, although Buddhists refer to him as the Buddha of the present age. Both Wagner and Schopenhauer referred to the Buddha by his title of the Victoriously Perfect.

  • Sigûne

    In Wolfram's poem Parzival, a granddaughter of Titurel and hence a cousin of Parzival. Sigûne is found in another poem by Wolfram, Titurel. One of the elements of Wagner's Kundry.

    Right: Pogàny's "Titurel Bears the Sacred Spear". Titurel Bears the Sacred Spear, Willy Pogàny

  • Theodas

    The name of the sorcerer who sends a nameless, beautiful maiden to seduce Josaphat in the early medieval tale of Barlaam and Josaphat. Together with Mára he was probably one of the sources for Wagner's magician Klingsor.

  • Titurel

    In both Wolfram and Wagner, the original Winner of the Grail and the founder of the Community of Grail Knights. Titurel was, for Wagner, a Wotan who had attained redemption through denial of the world. His role in Parsifal seems to be primarily a symbolic one: he represents extreme old age in the same way that Amfortas represents extreme sickness and intense suffering. Possibly from the Provençal Treu = peace + rezems = redeemed.

  • Trebuchet

    In Wolfram, Anfortas presents Parzival with a magic sword, whose hilt is made of ruby. This sword, which Anfortas has carried into battle many times, was forged by the smith Trebuchet. Parzival's cousin Sigûne later reveals to him that the sword will shatter at the second blow, but that it might be repaired in the magic spring at Karnant.

  • Trevrizent

    In Wolfram's poem, the brother of Anfortas, for whose sake he has renounced chivalry and become a hermit. He is the second tutor to Parzival. In Wagner's music-drama, this character is renamed to Gurnemanz.

  • Viviane or Vivienne

    Right: The Beguiling of Merlin, by Edward Burne-Jones. The Beguiling of Merlin, painting by Edward Burne-Jones

    A kind of Lady of the Lake introduced in the Vulgate Merlin, although distinct from Nimuë. In the novel The Mists of Avalon, Marion Zimmer Bradley ingeniously makes Viviane the mother of both Nimuë and Niniane, all of them Ladies of the Lake, i.e. Celtic water spirits. In Tennyson's Idylls of the King it is Viviane, as a scheming pagan witch, who defeated Merlin with her magic and imprisoned him inside a tree: in Malory's Le Morte d'Arthur and more recent versions of the story, Merlin is seduced and trapped by Nimuë or even, as in John Boorman's movie Excalibur, by Morgan le Fay. In the DC Comics Universe, Vivienne is the Lady of the Lake while Nimuë is Madame Xanadu, her youngest sister, and their middle sister is Morgaine (sic) le Fey.
  • Yvain

    The hero of a romance by Chrétien. The character was based on the Welsh hero Owain, the son of Modron; hence there is a likely parallel with Yvain as the son of Morgan le Fay (as stated in the French romance of Tyolet). On hearing about a magic spring in the forest of Broceliande, Yvain hurries to be the first of Arthur's knights to challenge its defender Esclados. In their fight Esclados is mortally wounded and Yvain pursues him to his castle, where he falls in love with his widow Laudine. Later Yvain makes a friend of a lion and takes the name "the Knight with the Lion".


Copyright notice: Except for copying to disk for archival purposes, and for normal fair use exceptions relating to the quoting of short passages for purposes of commentary and the like, no part of the writing or the non-public domain graphics either herein or in the local links hereto may be reproduced, stored in a retrieval system, transmitted or retransmitted in any form by any means without the express prior written consent of Derrick Everett. Rights in remote links are as established by their respective owners.

HOME
TOP OF PAGE
MENU

© Derrick Everett 1996-2023. This page last updated (added webmanifest for icons) --- ---
bottom