This web-page will look
much better in a browser that supports worldwide web
standards although it is accessible to any browser. You
appear to be using an older browser that does not support
current standards. Please consider upgrading your
browser. We suggest the latest version
of any one of the following: MS Internet Explorer, Opera,
Mozilla or Firefox.
ow it is necessary
for Klingsor to have
Parzival in his power.
He knows the prophecies about this wonder-child. He
fears that he may have been summoned to deliver
Anfortas and take his
place with a power that cannot be overcome. It is
against him that Kundry
must now exert all her power. Summoned by Klingsor, Kundry's soul trembles. She
resists. He threatens. She curses. Fearful secrets.
Finally, discord within Kundry's soul: hope for
deliverance through defeat: - but then a mad desire to
enjoy love for one last time. Klingsor's laugh.
-
Left: Design for act 2 by Thomas Edwin Mostyn, 1914.
© Bradford Art Galleries and Museums.
ound of weapons. From
outside, the threatening voice of Parzival. Kundry disappears. "To work!"
Klingsor springs up on
to the wall: he watches the fight between Parzival and the bewitched
knights. Klingsor
laughs at their loutish jealousy as they defend the way
to their beloved she-devils: he delights as they are
defeated by Parzival
and killed or forced to flee. His gaze follows Parzival now striding,
childishly proud, through the open gate, now turning
towards the garden. "Ah, childish offspring! Be
summoned for what you will: you are still too stupid
and you are forfeit to me. Here, eternal Lord of the
Grail, you will come to a sweet
end." - He vanishes.

Left: Flower Maiden costume by
Paul von Joukowsky, Bayreuth
1882. © Richard- Wagner- Gedenkstätte.
arzival has
entered Klingsor's
wonderful, magic garden: his astonishment at the
unspeakable charm is mingled with an uneasy combination
of alarm, hesitation and horror. But he is not to
compose himself: from various directions, singly,
beautiful women rush in, their hastily-donned clothing
disordered, their hair dishevelled, etc. They have
heard sounds of fighting: waking, they have found
themselves abandoned by their lovers: some have run to
the battlements, seen the flight and reported to the
other women that their lovers have been fought with,
put to flight, even cut down by the bold stranger.
Lamentation and imprecations: they rush at Parzival.
heir threats,
reproaches, lamentations are pacified at the sight of
the hero and the realisation of how handsome,
child-like and artless he is. Some mock him, others
invite him to make reparations for their lost lovers:
soon he is being flattered and petted. Amazed, but
quite artless, Parzival abandons himself to
what he takes to be a childish game without any thought
of there being something serious behind it. Soon
jealousy and argument flare up among the women: some.
having withdrawn into arbours, now return with hair
charmingly adorned and in daintily ordered attire; they
are scorned by the others, but imitated. The coquettish
play for Parzival's
favour degenerates into quarrelling and wrangling.
Parzival still
responds as if to childish play: refuses to understand
anything and treats nothing seriously. Now they deride
him: their scolding and mockery make him almost angry:
he is about to flee.
Right: Hermann Winkelmann as Parsifal, with the
Flower Maidens, in the 1882 Bayreuth production.
©Richard- Wagner- Gedenkstätte.
hen he hears the loud,
loving sound of a woman's voice calling him by his
name. He stops, shaken, believing it to be his mother,
and stands, greatly affected, rooted to the spot. The
voice admonishes Parzival to stay: here he will
experience great happiness: she orders the women to
leave the youth alone; he is for none of them: their
lovers have been preserved: they would like to return;
and urges them to be at peace. Hesitatingly, the women
obey: dejectedly they leave Parzival, each secretly
preferring him to her own lover: gently and
flatteringly they leave him and go separate ways.
Parzival, now sure
that he is dreaming, gazes timidly to see where the
voice has come from. Then, in a grotto, upon a couch of
flowers, he sees a young woman of the greatest beauty;
Kundry, in new, quite
unrecognisable form. Still standing far off, he asks in
amazement if it was she who called him.
undry: Did he
not know that she had long awaited him here? What then
brought him here, if not the wish to find her? Parzival, wondrously
attracted, approaches the grotto. His emotions are
mingled with vast unease; his earlier, cheerful
artlessness deserts him and in its place a deep
seriousness falls upon him, a vague feeling that a
momentous decision will soon be required of him. The
wonderful woman knows how to play upon the tenderest
chords of his emotion by touching intimately and
solemnly upon his childhood memories: evening, morning,
night - the complaints and fond embraces of his mother;
the longing of that distant, forsaken woman for her
son, her languishing despair and death. Parzival, overcome by fearful
emotion and overwhelming melancholy, sinks weeping at
the feet of this beautiful woman: he is tormented by
dreadful remorse.
|
ending over him,
she puts her arms around his neck. Soothing and
chiding of his immoderate grief. Not all that
could make him happy was contained in his
mother's love: the last breath of motherly
longing is the benediction of the first kiss of
love. Bending her head above his, she now presses
her lips to his in a long kiss.
|
 |